– Tessék: hétfőn reggel mosolyogva
köszöntöm őt és megkérdezem, hogy
aludt. Kedden: kitakarítom az ő szobáját is.
Szerdán: két szelet
süteményt hozok neki. – Írja csak,
írja. Csütörtökön: elhívom
sétálni,
hazafelé pedig kérdezgetek és hagyom őt –
csak őt – beszélni. Pénteken:
megkérem, hogy zongorázza el azt a dalt, amit
gyermekkoromban szokott.
– Már évek óta nem zongorázik.
–
De kérnie szabad. Szombaton: megkérem, hogy
segítsen jó túrós gombócot
főzni, mert azt ő jobban tudja. Vasárnap: bemegyek a
szobájába, amikor
lefeküdt, betakargatom és megcsókolom. Pont. Ismeri
ezt a zenei
kifejezést? Da capo al fine? Elejétől végig. Nos,
a következő héten
ugyanígy vagy hasonlóan: da capo al fine s egy hét
múlva felkeres és
megbeszéljük a többit.
– A csókot is kell?
– Igen.
– Jaj!
– Miért, jaj?
– Mert évek óta nem csókoltam meg.
– Vállalja ezt a hetet így?
– Megkísérlem.
– Isten segítse. Várom.
Nem jött. Hetekig nem jött.
De
egy hétfőn, kora reggel telefonált. Sírva:
– Mikor tegnap ismét
betakartam, az én hideg és kemény anyám
felült az ágyban, és magához
ölelte a fejem, és éreztem, hogy könnyes a
szeme és azt mondta: – De jó
vagy mostanában hozzám. – Akkor, évek
óta először, éreztem, hogy
szeretem az anyámat.
Aztán hozzátette:
– Adja másnak is oda ezt a receptet!
Tessék.
|